天才一秒记住【长江书屋】地址:https://www.cjshuwu.com
无掘壑而附丘,无舍本而治末。
日中必替,操刀必割,执斧必伐。
日中不替,是谓失时;操刀不割,失利之期;执斧不伐,贼人将来。
涓涓不塞,将为江河;荧荧不救,炎炎奈何;两叶不去,将用斧柯。
是故人君必从事于富,不富无以为仁,不施无以合亲。
疏其亲则害,失其众则败。
无借人利器,借人利器则为人所害,而不终其正也。”
文王曰:“何谓仁义?”
太公曰:“敬其众,合其亲。
敬其众则和,合其亲则喜,是谓仁义之纪。
无使人夺汝威,因其明,顺其常。
顺者任之以德,逆者绝之以力。
敬之无疑,天下和服。”
其意思为:
文王问太公说:“如何才能守卫国土呢?”
太公答道:“不可疏远宗族,不可怠慢民众,安抚左右近邻,控制天下四方,不要把治国大权委托别人,把治国大权委托别人,君主就会失去自己的权威。
不要挖掘沟壑去堆积土丘,不要舍弃根本去追逐枝末。
太阳正当正午,要抓紧时机曝晒;拿起刀子,要抓紧时间宰割;执有斧钺,要抓紧时机征伐。
正午阳光充足时不曝晒就会丧失时机;拿起刀子不宰割也会丧失时机,手执斧钺不杀敌,敌人就会乘虚而至。
涓涓细流不堵塞,将会汇成滔滔江河;微弱的火星不扑灭,将会酿成熊熊烈火而无可奈何;刚萌芽的两片嫩叶不撷除,最终必得用斧柯去砍伐。
所以,君主必须努力使国家变得富足。
不富足就不能实行仁政,不行仁政就不能团结宗亲。
疏远自己的宗亲就会受害,失去自己的民众就会失败。
不要把统御国家的权力交给别人,统治权交给别人,就会被人所害而不得善终。”
文王问道:“什么是仁义呢?”
太公回答说:“尊重自己的民众,团结自己的宗亲。
尊重民众就会和睦,团结宗亲就会欢喜。
这就是行仁义的准则。
不要让人篡夺了你的权力,要根据自己的明察顺应常理去处理事务。
对于顺从自己的人,要施予恩惠加以任用;对于反对自己的人,就动用武力给予消灭。
遵循上述原则而毫不迟疑,天下就会和顺而驯服了。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!