天才一秒记住【长江书屋】地址:https://www.cjshuwu.com
任何东西的名称,不管好听还是不好听,他都心不在焉地叫出来,当着妇女的面也从不顾忌。
他谈着种种粗鄙、猥亵、淫邪的事物,神态却怪里怪气地沉着文雅,毫不感到侷促。
这是他那个世纪的狂态。
值得留心的是,韵文艰涩的时代也就是散文粗卑的时代。
他的教父预言过,说他将成为一个才华卓绝的人,并且给他取了这样一个有意思的名字:明慧。
③卡玛尔戈(Camargo,1710—1770),巴黎哥剧院有名的芭蕾舞演员,比利时人。
④吉玛尔《Guimard,1743一 1816),有名的芭蕾舞女演员。
⑤“快来瞧”
,时鬣的首饰或其他东西的统称。
⑥一种薄呢,法国南部对伦敦呢的仿制品,销往东方各国。
①读小册子的另一意义是干想着别人吃东西,自己没有份。
四望百老人
他出生在穆兰②,童年时代在穆兰中学受过几次表扬,奖状还是由尼维尔内公爵亲手授予的,他称尼维尔内公爵为钠韦尔③公爵。
无论国民公会、路易十六的死、拿破仑、波旁王室复辟都没有淹没他对那次授奖典礼的回忆,在他眼中,“讷韦尔公爵”
才是那个世纪的伟人。
“多么可爱的显贵人”
,他常说,“挎着他那条蓝缓带,真是神气!”
在吉诺曼先生看来,叶卡特林娜二世④花三千卢布向贝斯多舍夫买金酒的秘方,就已经抵赎瓜分波兰的罪恶。
他在这问题上表现得异常兴奋。
“金酒,”
他叫道,“贝斯多舍夫的黄酒,拉莫特将军的杯中物,在十八世纪,二十五克装的每瓶值一个路易,是情场败将的妙药,是降伏爱神的仙露。
路易十五就曾经送过二百瓶给教皇。”
如果有人对他说金酒只不过是氯化高铁,他一定会怒不可遏暴跳如雷。
吉诺曼先生顶札波旁王室中人,并把一七八九年视为洪水猛兽,他不断谈到他如何在恐怖时期保全了性命,如何寻花问柳,如何卖弄才智,才没有被砍掉脑壳。
假如某个年轻人斗胆在他面前赞誉共和制,他会被气得脸色铁青,晕倒在地。
有时,在谈到自己九十高龄时,他模棱两可他说:“我特希望不会两次见到九十三。”
①有时,他又向人透露他想活到一百岁。
②穆兰(Moulina),法国中部阿利埃省的省会。
③尼维尔内(Nivernais).法国旧省名,今涅夫勒省(Nievre),省会讷韦尔(Nevers)。
④叶卡特林娜二世(catherine I,729—1796),俄国女皇。
①两次九十三指革命进入高潮的一六九三年和他自己的九十三岁。
五巴斯克和妮珂莱特
他有些理论。
下面就是一种:“当一个男人爱上一些女人而他本人又有妻子,他不太爱护她,而她呢,样子丑,脾气坏,有合法地位,具有各种权利,稳坐在法律上,必要时还要吃醋,那他唯有一个方法来弃绝烦恼,获得安宁,那就是把家产拿给妻子掌管。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!