长江书屋

第1章(第3页)

天才一秒记住【长江书屋】地址:https://www.cjshuwu.com

她是金发,也是美女,我觉得需要自赎的是她不是我。”

好心扶植一个学渣,可惜学渣屏蔽了一切的学习机会。

悠哉至极得抿了一口姜茶,秦梦阑将杯子盖回保温杯上,清了清嗓子,从自己的位子上站了起来,仰头问教授:“老师,我读啦?”

老教授:“......读吧。”

秦梦阑清了清嗓子,一口流利正宗的法语从她的胸腔、咽喉,最后是樱桃小嘴里,吐露出来。

就跟听原声磁带一样,清风徐徐水波不兴,情感、停顿、声调,融合和调度成了一段佳曲。

真不愧是每年都拿全国法语比赛奖项的资优生。

哪怕上课总是坐在最后一排而且时常睡觉。

可惜这个小姑娘一心二用,报了两个专业。

一个法语语言文学,一个高分子物理与化学......

也不知道她是怎么想的。

两百多字的课文两分钟读完了。

老教授听得频频点头,就像四合院里捧着一个收音机就可以摇头摇一个下午的老大爷,听得甚为享受。

秦梦阑放下书本,提示老教授道:“老师,我读完了。”

“嗯嗯,”

老教授嘟囔了两声,跟着道:“再翻译一下。”

“......”

秦梦阑接过前排好学生罗静递来的课本,将人家所有标出来的生单词都浏览了一遍,开始逐句翻译道:“我错了,而且我错得很离谱。”

《金发美女的自赎》是一首短诗,一个法国浪漫主义诗人得不到真爱就YY真爱如何暗恋自己的诗。

类似于天朝描写闺怨的诗句,只不过较之唐诗宋词,法国诗人的诗句更为露骨。

“我错在我忽视了他海藻般柔韧的头发。”

“我错在我忽视了他蓝宝石般的眼睛。”

“啊,他太迷人了,迷人到我做再多善事也无法弥补自己失去他的这个错。”

秦梦阑一口气翻译了一个主从复合句,瞬间感觉恶心到爆。

“我错过了他那蓬勃有力的四肢和......”

翻译到一半,忽然卡在了一个生僻单词上。

好巧不巧,这个生僻单词的空白处,被罗静备注了“下体”

,“男性器官”

等字样。

做过功课的同学们纷纷嗤笑了出来,脸上都张扬着看她吃瘪的诡笑。

尤其是部分男同学,争着嚷着给出自己的翻译选项:“小鸟儿~~”

“no,no,是大象的鼻子。”

“翻译成小兄弟就是了。”

“文艺点:囚龙,困兽,欲飞之雁。”

秦梦阑顿了顿,面无表情得翻译道:“我错过了他那蓬勃有力的四肢和短肢。

天,我打心眼里感受到了悲伤。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)




新书推荐

大话之神乱世情歌:农门女将枭门邪妻大国工程侯门嫡女,相公宠上瘾太古神王韶光艳万界时空穿越者传奇篮神绝世保安绝色占卜师:爷,你挺住!替身养猪去了[快穿]漫兽竞技场七十年代小娇媳我的狗狗公司闻名世界神农别闹龙符古代小户之家奋斗史NBA禁区推土机抢救大明朝武林店小二当反派绑定了女主系统事业脑咸鱼在八零(系统)当幸运值为max时全能影后的花式撩法