长江书屋

第4章(第1页)

天才一秒记住【长江书屋】地址:https://www.cjshuwu.com

“真能睡。”

杨文栋嘴里念着,倒是没再烦他,自顾自抄作业去了。

他这大哥,算得上是一朵奇葩,打架迟到记过处分一样不少,成绩也一般,但上课和作业倒是没落下过,做足了好学生的样子。

整个早自习,尹恕都在熟睡中度过,到第一节课上课铃声响起,才悠悠转醒。

开学的第一堂课是英语课。

之前在教师办公室见过的丸子头老师踩着铃声踢踏着高跟鞋走进教室。

咋一看到她,桑妮还莫名有些亲切。

丸子头老师姓徐,平时大家叫她徐老师或者Ivy老师。

如李玉所言,北城一中是省重点普通高中,主要目标是高考。

跟她之前走出国路线的国际高中不一样,就英语来说,更注重听力和书写,对于口语要求和日常应用没那么严格。

丸子头老师显然也认出了她来,而且似乎也有想要探探新同学底子的意思,还未正式教授新学期的内容,就叫了她回答问题。

“暑假大家都玩疯了吧,有些同学可能还出去旅游了。

出去旅游就要住酒店,酒店虽然好,不过我们中国人有句老话,金窝银窝不如自家狗窝。

那么问题来了,‘金窝银窝不如自家狗窝’翻译成英文应该怎么说呢?”

“来吧,看看一个假期过去,大家的英文灵敏度怎么样?桑妮你起来回答一下?”

桑妮没想到会被突然喊到,但幸好这对她来说也不是什么难题。

她站起来回答:“Eastorwest,homeisthebest.”

虽然她整个句子都由简单基础的单词组成,但很多人猛地听到这个问题,还不一定就能想出来这么一个巧妙的答案。

有些同学还在回味这句话的意思,但老师已经露出满意的表情。

“老师,这样翻译可以吗?金窝银窝和狗窝都没翻出来啊?”

有人突然问道,班里人听了,均是大笑起来。

徐老师:“有人有问题是一件好事,桑妮你解释下?为什么这么翻译?”

翻译这东西,语感和理解能力很重要,有时候特意解释反而会怪怪的,桑妮思索片刻,用了自认为比较好理解的方式来说。

“east代表东边,west代表西边,所以按照字面的理解就是东边或者西边再好都不如自己家里好,也可以扩申为,无论哪里都不如家里好,这跟金窝银窝不如自家狗窝意思相近,也比正常直译要更具美感。”

老师显然对这个解释十分满意,唇角勾出笑容,让她坐下。

接下来的正式课堂,徐老师似乎对她很感兴趣,接连几次提问,而且都得到了很好的回答。

毕竟,对高一雅思就拿到七分的桑妮来说,高二的学习内容,只能算是基础。

之前曾“赌”

过新同学是学霸的周奇此刻脸上尽是得意:“我就说吧,人不可貌相,新同学果然是个学霸。”

坐在他隔壁的何乃芯听了忍不住酸道:“什么叫不可貌相。

八班的冯芷芙长得那么好看,还是级花呢,然而人家成绩好家世也好,可不符合你那个必须要有反转的理论。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)




新书推荐

替身养猪去了[快穿]师妹疯癫一笑,对方生死难料传奇篮神玄学大佬只想当咸鱼太古神王快穿之路人不炮灰我的未婚妻是主播(系统)当幸运值为max时枭门邪妻三国之天下无双侯门嫡女,相公宠上瘾漫兽竞技场好男人他有金手指[快穿]七十年代小娇媳万界时空穿越者穿成窝囊小姐的贴身丫鬟大国工程我和大圣是兄弟当反派绑定了女主系统神圣罗马帝国懒妻教育得当,三胞胎有事就喊爹特种岁月武林店小二事业脑咸鱼在八零美好生活从六零年代开始